"نامزدهاي گروه«ادبيات» جايزه كتاب سال معرفي شدند"
به گزارش خبرگزاری رسا به نقل از روابط عمومي موسسه خانه كتاب؛ از مجموع ۱۵۱ اثر راه يافته به مرحله اول داوري سي و پنجمين دوره جايزه كتاب سال، ۱۴ كتاب در بخشهاي «تاريخ و نقد (ترجمه)»، «متون قديم»، «ادبيات زبانهاي ديگر»به عنوان نامزدهاي اين دوره از جايزه كتاب سال شناخته شدند.
در بخش «تاريخ و نقد (ترجمه)» سه كتاب «سبك و زبان در نقد ادبي، تاليف راجر فاولر، ترجمه مريم مشرف، تهران: نشر سخن»، «آثار ادبي را چگونه بايد خواند، تاليف تري ايگلتون، ترجمه محسن ملكي، بهزاد صادقي، تهران: هرمس» و «پرسشهاي بوطيقاي داستايفسكي، تاليف ميخاييل باختين، ترجمه سعيد صلح جو، تهران: نيلوفر» به عنوان نامزدهاي سي و پنجمين دوره جايزه كتاب سال معرفي شدند.
همچنين در بخش «متون قديم» از بين ۲۴ اثر راه يافته به مرحله اول داوري، كتابهاي «دستورالكاتب في تعيين المراتب، تاليف محمدبن هندوشاه نخجواني، تصحيح علي اكبر احمدي داراني، تهران:مركز پژوهشي ميراث مكتوب»، «خواص الحيوان، تاليف كمال الدين دميري، ترجمه محمدتقي تبريزي، تصحيح فاطمه مهري، تهران: مركز نشر دانشگاهي»، «مكتوبات مولانا جلال الدين رومي، تصحيح توفيق سبحاني، تهران:مركز نشر دانشگاهي»، «حماسهي قران حبشي: بر اساس نسخهي فارسي كتابخانهي برلين، تصحيح ميلاد جعفرپور، تهران: شركت انتشارات علمي و فرهنگي» و «سفينۀ كهن رباعيات، تصحيح ارحام مرادي، محمدافشين وفايي، تهران: نشر سخن» به دور نيمه نهايي اين دوره از جايزه كتاب سال راه يافتند.
كتاب هاي «امريكانا، تاليف چيماماندا اينگازي آديچي، ترجمه روحاله صادقي، كرج: در دانش بهمن»، «چهار كوارتت، تاليف تي اس اليوت، ترجمه جواد دانش آرا، تهران: نيلوفر»، «حكومت نظامي، تاليف خوسه دونوسو، ترجمه عبداله كوثري، تهران: نشر ني»، «شهر فرنگ، تاليف گونتر گراس، ترجمه كامران جمالي، تهران: چرخ»، «غول مدفون، تاليف كازوئو ايشي گورو، ترجمه اميرمهدي حقيقت، تهران:چشمه»، «برفك، تاليف دان دليلو، ترجمه پيمان خاكسار، تهران:چشمه» در بخش «ادبيات زبان هاي ديگر» به عنوان نامزد شناخته شدند.
در بخش «ادبيات عربي» از بين ۹ اثر راه يافته به مرحله اول داوري، هيچ اثري جواز ورود به مرحله نيمه نهايي را كسب نكرد./۸۱۶/د ۱۰۳/ش