نهضت ترجمه زمینه ارتباطات عمیق بشری را به وجود آورد
به گزارش خبرنگار خبرگزاری رسا در مشهد، محمد باغستانی، عضو هیأت علمی پژوهشکده اسلام تمدنی صبح امروز در همایش «مطالعات تمدن و تمدن شناسی» که به مناسبت هفته علمی تمدن نوین اسلامی در دفتر تبلیغات اسلامی خراسان رضوی برگزار شد، گفت: این که جامعه ایران می خواهد به سمت تمدن نوین اسلامی حرکت کند، باید از زمینه ها و مقدماتی برخوردار باشد که یکی از این عناصر، گفتگو است.
وی افزود: «گفتگو» از عناصر مهم شکل گیری تمدن ها در گذشته و حال بوده و می تواند برای حرکات جدید تمدنی باز هم به عنوان یک الگو قرار گیرد. گفتگو یک احساس نیاز انسان و ابزار او برای ارتباط با دیگران بوده و نخستین تشکل های اجتماعی از این طریق ایجاد شده است.
باغستانی خاطرنشان کرد: ارتباطات مایه هم آوایی و هم فکری میان نخستین گروه های اجتماعی جوامع بشری شده و خودش مقدمه مهمی برای فرهنگ سازی به عنوان یکی از عناصر اصلی مورد نیاز برای خلق تمدن است. باورهای مشترک انسان ها زمانی به فرهنگ تبدیل شد که زمینه ارتباط میان اعضای جوامع فراهم تر شد و داده های متفاوت مربوط به حوزه رفتاری انباشته شد. این اتفاق مقدمه پیدایش یک تمدن شد.
عضو هیأت علمی پژوهشکده اسلام تمدنی تأکید کرد: تمدن ها هم در مرحله پیدایش نیاز به گفتگو دارند؛ هم در رشد و توسعه؛ هم برای تحقق شکوفایی و وقتی به سوی انحطاط کشیده می شوند نیز یکی از عناصر مهم انحطاط آن ها فضای گفتگویی است. دین هم نقش مهمی در حوزه فرهنگ دارد چرا که نقش مهمی در ایجاد ارتباط گسترده روحی و فکری میان مردم بر عهده دارد.
وی در تبیین نقش دین مبین اسلام در افزایش ارتباطات بشری، اظهار کرد: مسلمانان پس از این که توانستند شبه جزیره عربستان را تحت عنوان یک دین واحد با مدیریت پیامبر اکرم(ص) متحد کنند و زمینه هم گرایی اجتماعی را به وجود آورند، در یک فرایند صد ساله توانستند از طریق فتوحات نظامی، اندیشه های جدید خود را به بخش های مهمی از جهان باستان در قاره های آسیا، آفریقا و اروپا منتقل کنند و جهان اسلام تحقق پیدا کرد.
باغستانی در پایان خاطرنشان کرد: در جهان اسلام که جهان بدون مرز بود، زمینه مهاجرت های مختلف و همزیستی های جدید بین انسان ها فراهم شد و فرهنگ شرق و غرب جهان را به یکدیگر نزدیک کرد و به دنبال آن که در سایه فرهنگ اسلامی تحقق پیدا کرد، نهضت بزرگی محقق شد که به این ارتباطات جنبه علمی بخشید و آن نهضت «ترجمه» بود که حدود 150 سال به طول انجامید و در این مدت زمینه ارتباطات فرهنگی متعدد به وجود آمد./203/820/ب1